Smalec, very unhealthy and very tasty Polish appetiser
Polish smalec is made from rendered white pork fat flavored with onion and garlic, spices that vary from region to region, and sometimes chopped apple. Sometimes skwarki (pork cracklings) are added for extra crunch.
In the old days, peasants ate smalec as a kind of insulation against the cold weather. Today, it's often served with hearty bread as a complimentary starter at restaurants.
In the old days, peasants ate smalec as a kind of insulation against the cold weather. Today, it's often served with hearty bread as a complimentary starter even at the most elegant restaurants.
It is often served in a scooped-out bread bowl or bread loaf and, in the mountainous Zakopane region, it is often accompanied by moskole, a griddled potato pancake, which is very different from fried potato pancakes or placki ziemniaczane.
Just make yourself
* 2 1/4 pounds white pork fat or leaf lard, diced
* 2 large onions, finely chopped
* 4 cloves garlic, finely chopped
* 1/2 pound słonina or fatty bacon, diced
* 2 large tart apples, peeled, cored and diced small
* 1 teaspoon marjoram (optional)
* 1/8 teaspoon pepper or to taste
* 1 teaspoon salt or to taste
1. Grind the diced white pork fat and place it in a large skillet. Fry until fat is transparent, stirring occasionally. Add the onion, garlic and bacon, and sauté until bacon is golden brown and the fat has rendered out. Add the apples and season to taste with optional marjoram, and pepper and salt to taste.
2. Transfer to a stoneware crock or heatproof jar. Leave at room temperature until fat has solidifed. Then store, covered, in the refrigerator for up to two weeks.
Serve this spread on rye bread with sliced onion on top and pickles on the side, if desired, and a steaming hot mug of sweet or spiked tea. Do like the Poles do and enjoy this after a cold-weather activity like skiing, sledding or sleigh rides (kulig).
Text via easteuropeanfood.about.com/od/appetizers/r/Polish-Pork-Lard-Spread-Recipe-Smalec.htm
Photos bernika-mojkulinarnypamietnik.pl, konarczak.pl, spizarnia.manifo.com, frosch.blogpost.com, straga.pl, wazne-sprawy.pl, danica.bloog.pl, potrawyregionalne.pl, edziecko.pl, jagotuje.blogpost.com, codziennik-kuchenny.blogpost.com, namonciaku.pl, a bite to eat, kwestiasmaku.com, ofon.net, gotujemy!,
A Polish pillar from the past. At the 112 Hennepin Ave.construction site in Minneapolis, the developers of Montage Apartments have unearthed a Corinthian column from 1907 designed by Krakow-born architect Victor Cordella. The building was originally a tavern owned by the brewers of Grain Belt Beer that later became Nye's bar. Corinthian columns were one of Cordella's signature design elements, a motif he employed at a dozen Minnesota churches over two decades, Over the years, bar owners bricked over the original pillared entrance and added a neon Nye's sign above it. Learn more on Sept, 30 at 1 pm at Holy Cross Church, the site of a presentation on Cordella's works. See pacim,org for details.
Today Poland proudly celebrates Polish Armed Forces Day. Armed Forces Day, known also as the Feast of the Polish Armed Forces (in Polish: Święto Wojska Polskiego), is a national holiday celebrated annually on 15 August in Poland, commemorating the anniversary of the 1920 victory over Soviet Russia at the Battle of Warsaw during the Polish–Soviet War.
The event is marked by military parades, equipment reviews, showcases and remembrances by all branches of the Polish Armed Forces across the country. One of the most prominent events of the day is in the capital Warsaw, which hosts a large military parade through the city's center.
Armed Forces Day is celebrated throughout Poland, with military parades, commemorations for active personnel, veterans, and the dead. As the day coincides with the religious Day of the Assumption, church masses across the country reflect on the memory of Poland's military dead. Additionally, a number of military-themed events are held throughout many of the nation's larger towns and cities, including equipment demonstrations for the general public and open house events.
Active servicemen and women participate at many events, joined often by volunteers appearing in historical dress, including those donning the equipment and dress of the Polish–Soviet War or other historical periods.
One of the main attractions of the Warsaw festivities is a military parade of servicemen and women, as well as a review of existing military equipment, held normally along Ujazdów Avenue.
As a NATO member state, Armed Forces Day in Poland typically draws representatives from other allied militaries in attendance.
Jan Brzechwa (15 August 1898 – 2 July 1966) was a Polish poet and author, known mostly for his contribution to children's literature. Among his most popular works is Chrząszcz (The Beetle), a poem proverbial for the hardest-to-pronounce phrase in Polish literature, even for adult native Polish speakers. Its first line “W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie” (In the town of Szczebrzeszyn a beetle buzzes in the reeds) is the best known Polish tongue-twister, in which almost all of the consonants make distinct buzzing sounds. Brzechwa is also popular in Poland for having written a number of lyrical children's poems.
W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie
I Szczebrzeszyn z tego słynie.
Wół go pyta: ”Panie chrząszczu,
Po co pan tak brzęczy w gąszczu?”
”Jak to – po co? To jest praca,
Każda praca się opłaca.”
”A cóż za to Pan dostaje?”
”Też pytanie! Wszystkie gaje,
Wszystkie trzciny po wsze czasy,
Łąki, pola oraz lasy,
Nawet rzeczki, nawet zdroje,
Wszystko to jest właśnie moje!”
#janbrzechwa #polishpoetry #chrzaszcz